Bruno Jasieński - Palę Paryż - powieść
Towarzystwo Wydawnicze RÓJ - Warszawa 1929
PIERWSZE POLSKIE WYDANIE
Oprawa twarda introligatorska. Pieczęć własn., blok spójny, karty czyste. Stan ogólny bardzo dobry.
" Powieść niniejsza ogłoszona drukiem w języku francuskim w odcinku paryskiej "Humanite" [dziennika o nakładzie 250.000 egz.]. Niebawem ukaże się ona w wydaniu książkowym, nakładem jednego z największych wyd. francuskich. W wydaniu rosyjskim powieść osiągneła zawrotną cyfrę 220.000 egz. przyczem pierwsze jej wydanie w nakładzie 140 tys. egz. wyczerpane zostało całkowicie w przeciągu zaledwie trzech dni. Przełożona na język niemiecki, tłumaczona na angielski i hiszpański. Przerobiona na film, zapowiedziana została już jako jedna z czołowych produkcji bieżącego sezonu. Uważaliśmy za stosowne i konieczne zaznajomić polską publiczność czytającą z tak szeroko idącą po świecie książką polskiego pisarza, którą w wydaniu polskim na prośbę naszą zaopatrzył przedmową p. Juliusz Kaden Bandrowski. (...), Tow. Wyd. RÓJ "
" Bruno Jasieński nosił się z zamiarem napisania powieści o upadku burżuazyjnego miasta jeszcze mieszkając w Polsce, jednak bezpośrednim impulsem do zrealizowania tych zamierzeń była nowela Paula Moranda Palę Moskwę którą polski futurysta przeczytał, przebywając na emigracji w Paryżu od 1925 roku. Utwór francuskiego pisarza uznał za antyproletariacki paszkwil, więc w odpowiedzi postanowił w swojej powieści „spalić” burżuazyjny Paryż. W opublikowaniu tekstu w odcinkach na łamach socjalistycznego dziennika L’Humanité pomógł mu przyjaciel, Tomasz Dąbal, któremu zadedykował utwór. Powieść wywołała ogromny skandal, odbywały się demonstracje paryżan przed redakcją gazety, żądano przede wszystkim wydalenia Jasieńskiego z Francji. Skandal pomógł w międzynarodowym sukcesie: w Związku Radzieckim opublikowano tłumaczenie w nakładzie 140 tys. egzemplarzy (dodruk 220 tys. egzemplarzy). W Niemczech powieść drukowano najpierw na łamach Arbeiter Illustrierte Zeitung, później nakładem wydawnictwa Neurer Deutscher Verlag. W Polsce publikacji, wraz ze wstępem Juliusza Kadena-Bandrowskiego, podjęło się Towarzystwo Wydawnicze „Rój” w 1929 r.
Bruno Jasieński został ostatecznie z Francji wydalony w 1929 roku. Jego powieść została opublikowana ponownie nad Sekwaną dopiero w 2003 roku (nakładem wydawnictwa Le Felin Poche). "
Rzadkość.