Přímá čepel s oboustranným výbrusem, středovým hrotem a hřbetním ostřím v blízkostí hrotu (místy stopy po korozi). Jílec ze zlacené mosazi (lehce otřelé) reliéfně zdobený, přímá oktagonální záštita s očkem na řetízek (schází) na jedné straně. Rukojeť z parohu, hlavice v podobě hlavy lva. Dřevěná pochva je potažená kůží, kování zdobeno shodně s jílcem, nákončí nepůvodní. Rakousko kolem 1800, délka 88 cm, zavazák schází. Stav 2
Přímá čepel s oboustranným výbrusem, středovým hrotem a hřbetním ostřím v blízkostí hrotu (místy stopy po korozi). Jílec ze zlacené mosazi (lehce otřelé) reliéfně zdobený, přímá oktagonální záštita s očkem na řetízek (schází) na jedné straně. Rukojeť z parohu, hlavice v podobě hlavy lva. Dřevěná pochva je potažená kůží, kování zdobeno shodně s jílcem, nákončí nepůvodní. Rakousko kolem 1800, délka 88 cm, zavazák schází. Stav 2 Hunting Dagger (Hirschfanger) Single-edged blade fullered on both sides with a double-edged point (slightly pitted). A hilt made of gilt brass (rubbed), the guard plate richly decorated with oak motifs. Straight octagonal quillons with loop for link chain (missing) on one side. Stag horn grip, sculpted brass lion head pommel. Leather-covered wooden scabbard with en suite decorated furniture. The chape is replacement. Austria circa 1800, length 88 cm. By-knife missing.Condition 2
최근 확인한 경매
경매품 리스트를 확인하려면 로그인하세요
관심있는 경매품
경매품 리스트를 확인하려면 로그인하세요